[Image Gallery]/Abroad

Dank sei Dir, Herr

BeeHoney 2005. 11. 11. 00:18


 

 

                                                                                                            뉴욕에서 2004
 

On Handel's original:   "Dank Sei Dir, Herr"

 


Dank sei Dir, Herr 

주여, 감사합니다

 

Dank sei Dir,
Dank sei Dir, Herr,
Du hast dein Volk
Mit dir gefuhrt,
Dein ist nun das Land.

Eh diese Feinde uns auch bedroh'n,
Deine Hand schutzte uns;
In deiner Gnade gabst du uns Heil.


Dank sei Dir,
Dank sei Dir, Herr,
Du hast dein Volk,
Mit dir gefuhrt,
Dein ist nun das Land.


Dank sei Dir,
Dank sei Dir, Herr,
Du hast dein Volk,
Mit dir gefuhrt,
In deiner Gnade gabst du uns Heil.

 

George Frederic Handel (1685-1759) 은

독일 태생의 영국 작곡가입니다.

 

그의 이 멋진 분위기를 뿜어내는 성악곡 Dank Sei Dir, Herr 는

그의 사후에 오랜 세월이 흐른 후 나중에 발견되어졌습니다.

 

이 곡의 독창 부분이 들어간 본래의 헨델 악보는 독일어로 쓰여졌고,
제목은 "Dank Sei Dir, Herr" ("Thanks to you, Lord")였다고 합니다.

 

원래의 가사가 있는 악보에 다음과 같은 글이 첨부되어 있었답니다.

 

"대단히 종교적인 분위기의 이 노래는
현세기(20세기?)초에 와서야 빛을 보게 되었다.
이 곡의 정확한 원자료는 아직 안알려졌지만
이 음악의 스타일과 작법으로 보아 의심할 바 없이 헨델이 작곡했다."

 

John McCormack 이나 Kirsten Flagstad 같은

과거의 알려진 성악가들이 수차례 그 부분을 언급했습니다.

 

헨델의 `리날도'중에 나오는 유명한 아리아인
`날 울게 내버려두오 Lascia ch'io pianga'에서도 나타나지만.
여기에서도 헨델의 음악을 특징 짓는 요소들을 발견할 수 있습니다.
그것은 바로 멜로디와 화성의 복잡함의 단순화와 절제로 얻어지는

위대성이라고 할 수 있습니다.
 - "minimum of melodic and harmonic complexity."

 

 

Thanks be to Thee, O Lord 

 

Thanks be to Thee,
Thanks be to Thee, O Lord,
Thou hast led Thy people
With Thee,
Thine is now the land.

Even before these enemies manaced us,
Thy hand protected us;
In Thy grace Thou gavest us salvation.

 


Thanks be to Thee,
Thanks be to Thee, O Lord,
Thou hast led Thy people
With Thee,
Thine is now the land.


Thanks be to Thee,
Thanks be to Thee, O Lord,
Thou hast led Thy people
With Thee,
In Thy grace Thou gavest us salvation.

'[Image Gallery] > Abroad' 카테고리의 다른 글

베르겐의 추억  (0) 2005.11.27
모델료 1달러  (0) 2005.11.25
폴 고갱의 탈출  (0) 2005.10.10
골트베르크 변주곡 - 기타 버전  (0) 2005.10.07
현악사중주로 듣는 Doors  (0) 2005.09.30